moui il y'a quand même une nette différence entre utiliser de façon justifiée des titres puisés dans la terminologie organisation et Histoire des pays concernés à l'instar de Rangers Guards Bersaglieri Panzers Kempetaï et tutti quanti d'un côté
et des anglicismes nécrosant la langue française sur les forums comme "WW2" une vraie épidémie - "What if" ou que sais-je de l'autre
C'est exactement le sens de mon post 169.
"What if ?", d'ailleurs, a plus ou moins acquis droit de cité en français pour qualifier un genre littéraire.

Se Connecter













dans: