olenka55 a écrit:quel régiment les a libérés : américain ou anglais ?

olenka55 a écrit:je recherche des infos sur ce qui s'est passé en 1939/40/45 concernant cette période où mon père, polonais, est arrivé en France avant la 2ème guerre mondiale, il s'est engagé dans l'armée, a fait partie de la brigade des chasseurs alpins (BCA) polonais à Coëtquidan, envoyé à Narwik, puis il a combattu en France, a été capturé dans la poche d'Alençon le 23 juin 40, prisonnier il a été envoyé au stalag VIII A où il travailla dans une ferme près de Jauer (jawor en polonais) dans le village de Wederau (wiadrow en polonais). Il fut libéré le 10 mai 45 - le camp VIII A sera libéré le 24 mai 45 et retour en France.
mes questions : par quels moyens les prisonniers français et polonais se rendirent d'Alençon jusqu'au stalag VIII A ? par quels les moyens ? - et son retour de la ferme allemande du village de Jauer ou Jawor devenue polonaise jusqu'à Bar le Duc (55) comme cela est indiqué sur ses papiers - quel régiment les a libérés : américain ou anglais ? merci d'avance
Alcide NITRYK a écrit:olenka55 a écrit:je recherche des infos sur ce qui s'est passé en 1939/40/45 concernant cette période où mon père, polonais, est arrivé en France avant la 2ème guerre mondiale, il s'est engagé dans l'armée, a fait partie de la brigade des chasseurs alpins (BCA) polonais à Coëtquidan, envoyé à Narwik, puis il a combattu en France, a été capturé dans la poche d'Alençon le 23 juin 40, prisonnier il a été envoyé au stalag VIII A où il travailla dans une ferme près de Jauer (jawor en polonais) dans le village de Wederau (wiadrow en polonais). Il fut libéré le 10 mai 45 - le camp VIII A sera libéré le 24 mai 45 et retour en France.
mes questions : par quels moyens les prisonniers français et polonais se rendirent d'Alençon jusqu'au stalag VIII A ? par quels les moyens ? - et son retour de la ferme allemande du village de Jauer ou Jawor devenue polonaise jusqu'à Bar le Duc (55) comme cela est indiqué sur ses papiers - quel régiment les a libérés : américain ou anglais ? merci d'avance
Bonjour,
J'ai déjà vu votre question sur un autre forum. Il faudrait peut-être voir avec la Croix-Rouge.

Prosper Vandenbroucke a écrit:Bonjour Alcide,
Je ne sais si c'est sur un autre forum ou ici et sur un autre fil car je viens de déplacer la demande d'Olga.
Amicalement
Prosper
olenka55 a écrit:excusez-moi, un mauvais bouton et c'est envoyé !

| ► Les 10 Derniers Posts du jour | Date | Auteur |
|---|---|---|
dans: Les Feux de la rampe 2.0 : « Travail et travailleurs pendant la Seconde guerre » |
par: iffig |
|
dans: Quiz suite - 12 |
par: coyote |
|
dans: Les derniers FFL encore en vie |
par: Tom05000 |
|
dans: Uniformes des forces armées thaïlandaise pendant la SGM |
par: iffig |
|
dans: Cimetière provisoire Grand-Failly Américain ww2 |
par: Flamierge1945, |
|
dans: Cet Adolf craint mais toujours respecté. |
par: coyote |
|
dans: Rottenführer James Brady, un Irlandais dans la Waffen-SS |
par: Aldebert |
|
dans: Les Uniformes de l’Armée Chinoise : |
par: iffig |
|
dans: Armée norvégienne 1940 |
par: iffig |
|
dans: Blason |
par: Prosper Vandenbroucke |
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 181 invités