


Patrick.Fleuridas a écrit:Bonsoir à tous,
C'est la première fois que je vois "Atlantik -Wall" ainsi orthographié. Avez-vous d'autres exemples ?
Accès à un ouvrage par la sortie de secours !
Patrick



Patrick.Fleuridas a écrit:Bonjour à tous,
Merci pour l'extrait de presse. C'est en français, on peut avoir là une explication, mais en langue allemande, c'est en un seul mot normalement, comme dans le terme Westwall.


Retourner vers LES FORTIFICATIONS
| ► Les 10 Derniers Posts du jour | Date | Auteur |
|---|---|---|
dans: Quiz suite - 12 |
par: PICARD77 |
|
dans: Cet Adolf craint mais toujours respecté. |
par: Marc_91 |
|
dans: Blason |
par: Prosper Vandenbroucke |
|
dans: Les Feux de la rampe 2.0 : « Travail et travailleurs pendant la Seconde guerre » |
par: Prosper Vandenbroucke |
|
dans: Cimetière provisoire Grand-Failly Américain ww2 |
par: brehon |
|
dans: trouvailles sur les sites de vente |
par: iffig |
|
dans: Oberbefehlshaber West. Le commandement allemand du Heer à l'Ouest |
par: Chazette Alain |
|
dans: Dossier uniformologique : l'Armée Grecque dans la Seconde Guerre Mondiale |
par: alfa1965 |
|
dans: Evasion du train Compiègne - Allemagne |
par: Altiva |
|
dans: Anzio, janvier 1944, l’ Unternehmen Fischfang |
par: alfa1965 |
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 61 invités