landevenneg a écrit:J'ai trouvé une version chantée du No Pasaran! dont la 1ere strophe fait explicitement référence aux Regulares
Ils ne passeront pas !
Les Maures que Franco a ramené
à Madrid veulent entrer.
Tant qu’il reste des miliciens
les Maures ne passeront pas.
Ils ne passeront pas ! Ils ne passeront pas !
Même si on me jette le pont
et aussi la passerelle
Vous me verrez passer l’Èbre,
dans un bateau à voile.
Dix mille fois qu’on les jette,
10000 fois, on le fera.
On a la tête dure
les ingénieurs du corps.
Dans l’Èbre, ils ont coulé
les drapeaux italiens
et sur les ponts il ne reste que
celles qui sont républicaines.
¡ NO PASARÁN !
Los moros que trajo Franco
en Madrid quieren entrar.
Mientras queden milicianos
los moros no pasarán.
¡No pasarán! ¡No pasarán!
Aunque me tiren el puente
y también la pasarela
me verás pasar el Ebro,
en un barquito de vela.
Diez mil veces que los tiren,
diez mil veces los haremos.
Tenemos cabeza dura
los del Cuerpo de Ingenieros.
En el Ebro se han hundido
las banderas italianas
y en los puentes sólo quedan
las que son republicanas.
je pense que celle ci est plus proche de la réalité

Se Connecter








dans: